Далее: J. Cheever Вверх: Аналитическое чтение Назад: J. Cheever

Texts for analysis

J. Cheever

Christmas is a Sad Season for the Poor

Christmas is a sad season. The phrase came to Charlie an instant after the alarm clock had waked him, and named for him an amorphous depression that had troubled him all the previous evening. The sky outside his window was black. He sat up in bed and pulled the light chain that hung in front of his nose. Christmas is a very sad day of the year, he thought. Of all the millions of people in New York, I am practically the only one who has to get up in the cold black of 6 A.M. on Christmas Day in the morning; I am practically the only one.

He dressed, and when he went downstairs from the top floor of the rooming house in which he lived, the only sounds he heard were the coarse sounds of sleep; the only lights burning were lights that had been forgotten. Charlie ate some breakfast in an all-night lunchwagon and took an Elevated train uptown. From Third Avenue, he walked over to Sutton Place. The neighborhood was dark. House after house put into the shine of the street lights a wall of black windows. Millions and millions were sleeping, and this general loss of consciousness generated an impression of abandonment, as if this were the fall of the city, the end of time. He opened the iron-and-glass doors of the apartment building where he had been working for six months as an elevator operator, and went through the elegant lobby to a locker room at the back. He put on a striped vest with brass buttons, a false ascot, a pair of pants with a light-blue stripe on the seam, and a coat The night elevator man was dozing on the little bench in the car. Charlie woke him. The night elevator man told him thickly that the day doorman had been taken sick and wouldn't be in that day. With the doorman sick, Charlie wouldn't have any relief for lunch, and a lot of people would expect him to whistle for cabs.

Charlie had been on duty a few minutes when 14 rang - a Mrs. Hewing, who, he happened to know, was kind of immoral. Mrs. Hewing hadn't been to bed yet, and she got into the elevator wearing a long dress under her fur coat. She was followed by her two funny-looking dogs. He took her down and watched her go out into the dark and take her dogs to the curb. She was outside for only a few minutes. Then she came in and he took her up to 14 again. When she got off the elevator, she said, `Merry Christmas, Charlie.'

`Well, it isn't much of a holiday for me, Mrs. Hewing,' he said. `I think Christmas is a very sad season of the year. It isn't that people around here ain't generous - I mean I got plenty of tips - but, you see, I live alone in a furnished room and I don't have any family or anything, and Christmas isn't much of a holiday for me.'

`I'm sorry, Charlie,' Mrs. Hewing said. `I don't have any family myself. It is kind of sad when you're alone, isn't it?' She called her dogs and followed them into her apartment. He went down.

It was quiet then, and Charlie lighted a cigarette. The heating plant in the basement encompassed the building at that hour in a regular and profound vibration, and the sullen noises of arriving steam heat began to resound, first in the lobby and then to reverberate up through all the sixteen stories, but this was a mechanical awakening, and it didn't lighten his loneliness or his petulance. The black air outside the glass doors had begun to turn blue, but the blue light seemed to have no source; it appeared in the middle of the air. It was a tearful light, and as it picked out the empty street he wanted to cry. Then a cab drove up, and the Walsers got out, drunk and dressed in evening clothes, and he took them up to their penthouse. The Walsers got him to brooding about the difference between his life in a furnished room and the lives of the people overhead. It was terrible. Then the early church goers began to ring, but there were only three of these that morning. A few more went off to church at eight o'clock, but the majority of the building remained unconscious, although the smell of bacon and coffee had begun to drift into the elevator shaft.

At a little after nine, a nursemaid came down with a child. Both the nursemaid and the child had a deep tan and had just returned, he knew, from Bermuda. He had never been to Bermuda. He, Charlie, was a prisoner, confined eight hours a day to a six-by-eight elevator cage, which was confined, in turn, to a sixteen-story shaft. In one building or another, he had made his living as an elevator operator for ten years. He estimated the average trip at about an eighth of a mile, and when he thought of the thousands of miles he had travelled, when he thought that he might have driven the car through the mists above the Caribbean and set it down on some coral beach in Bermuda, he held the narrowness of his travels against his passengers, as if it were not the nature of the elevator but the pressure of their lives that confined him, as if they had clipped his wings.

He was thinking about this when the DePauls, on 9, rang. They wished him a merry Christmas.

`Well, it's nice of you to think of me,' he said as they descended, `but it isn't much of a holiday for me. Christmas is a sad season when you're poor. I live alone in a furnished room. I don't have any family.'

`Who do you have dinner with, Charlie?' Mrs. DePaul asked.

`I don't have any Christmas dinner,' Charlie said. `I just get a sandwich.'

`Oh, Charlie!' Mrs. DePaul was a stout woman with an impulsive heart, and Charlie's plaint struck at her holiday mood as if she had been caught in a cloudburst. `I do wish we could share our Christmas dinner with you, you know,' she said.


Далее: J. Cheever Вверх: Аналитическое чтение Назад: J. Cheever

ЯГПУ, Центр информационных технологий обучения
01.01.2003